Übersetzungen Tschechisch / Deutsch | Erstellung und Verwaltung von Wörterbüchern
Das richtige Übertragen von Fachtermini ist ein wichtiger Grundpfeiler für eine gute Übersetzung. Wir schenken daher dem sorgfältigen Überprüfen der Terminologie und der Erstellung von terminologischen Datenbanken besondere Aufmerksamkeit.
Benötigen Sie ein eigenes Wörterbuch?
Herkömmliche Wörterbücher, wie sie im Buchhandel erhältlich sind, genügen den Bedürfnissen einer auf eine bestimmte Fachrichtung spezialisierten Firma kaum jemals. Zusammen mit der Übersetzung können Sie daher bei uns die Erstellung eines Firmen- bzw. projektbezogenen deutsch-tschechischen und/oder tschechisch-deutschen Wörterbuches in Auftrag geben. Direkt während des Übersetzens werden wir in diesem Fall wichtige Fachtermini in Ihre eigene Begriffsdatenbank eintragen, die wir Ihnen danach zusammen mit der Übersetzung zur Verfügung stellen. Im Falle einer fortdauernden Zusammenarbeit werden wir die Datenbank natürlich regelmässig aktualisieren.
CZAU.NET Term – Anfangsbuchstabe R
Unser eigenes tschechisch-deutsches und deutsch-tschechisches Wörterbuch mit dem Namen CZAU.NET Term enthält Tausende von Wörtern und Wortfolgen aus der tagtäglichen Übersetzungspraxis. Im Folgenden führen wir nur einige Beispiele an – das komplette Wörterbuch ist nur unseren Mitarbeitern zugänglich.
| R-Satz, der | R-věta |
| Rabatt, der | množstevní sleva |
| Randbedingung | okrajová podmínka |
| Raps, der | řepka |
| Rapsöl | řepkový olej |
| Ratschenzug, der | řehtačkový zvedák |
| rau | zdrsnělý |
| raue Ausführung | zdrsnělé provedení |
| Rauch- und Wärmeabzug, der | odvod kouře a tepla |
| Rauch- und Wärmeabzugsanlage, die | zařízení pro odvod kouře a tepla |
| rauchdicht | kouřotěsný |
| rauchdichte Tür | kouřotěsné dveře |
| Rauchgase, Pl. | kouřové plyny |
| Rauchmelder | hlásič požáru |
| Raumabschluss, der | celistvost |
| Raumbediengerät | interiérový ovládací panel |
| Raumbediengerät, das | pokojový ovládací panel |
| Raumheizung, die | vytápění místností |
| Raumkrümmer, der | prostorové zahnutí |
| Raumsteuerung, die | pokojový ovládací panel |
| Raumtemperaturfühler | interiérový teplotní snímač |
| Recording, das [angl.] | registrace [u seismického měření] |
| reduziertes Wasservolumen | redukovaný objem vody |
| Referenz-Simulation, die | referenční simulace |
| Referenzanlage, die | referenční zařízení |
| Reflektor, der | reflektor |
| Regelbereich, der | regulační rozsah, rozsah regulace |
| Regenwasserabfluss-Modell | srážko-odtokový model |
| Regierungskommissar | vládní komisař |
| Regierungspräsidium | předsednictvo vlády |
| Registerblatt, das | rejstříkový list |
| Registergericht, das; Firmenbuchgericht, das | rejstříkový soud |
| Rehabilitationsmedizin | rehabilitační medicína |
| Rechenknoten | výpočetní uzel |
| Rechenvolumen | výpočtový objem |
| rechnerische Brandbelastung | výpočtové požární zatížení |
| Rechnungslegung, die | účetnictví; fakturace |
| Rechnungslegungsgesetz, das | zákon o účetnictví |
| rechte Maustaste | pravé tlačítko myši |
| rechtlicher Hinweis | právní ustanovení |
| Rechtsanwaltsanderkonto | účtu úschov advokáta |
| Rechtsanwaltstarif, der | advokátní tarif |
| Rechtsausführung, die | pravostranné provedení |
| rechtsfreier Raum | právní vakuum |
| Rechtsgewinde | pravotočivý závit |
| Rechtslage | právní stav |
| Rechtsnachfolge, die | právní nástupnictví |
| Rechtsrahmen | právní rámec |
| Rechtsroller, der | pravotočivá roleta |
| Rechtsschutzversicherung, die; Rechtschutzversicherung, die | pojištění ochrany práv |
| Rechtsträger, der | právní subjekt |
| Rechtwinkligkeit | pravoúhlost |
| Reifenbefüllung | huštění pneu |
| reiflich erwogen | po zralé úvaze |
| Reihenspeicher, der | řadový zásobník |
| rein netto | včetně DPH beze srážky |
| Reiter, der | záložka [na webu apod.] |
| Reparaturmörtel, der | správková malta |
| Report, der | zpráva |
| Republik Kap Verde, die | Kapverdská republika |
| Republik Österreich | Rakouská republika |
| Respirationsrate | dechová frekvence |
| Restbuchwert, der | zůstatková cena |
| Resultatansicht, die | náhled na výsledky |
| Resultatauswahl anzeigen | zobrazit výběr výsledků |
| resultierendes File [angl.] | výsledný soubor |
| Rettungsleitstelle | zdravotnické operační středisko |
| Rettungsleitstelle | zdravotnické operační středisko |
| Rettungssanitäter | zdravotnický záchranář |
| Rettungswesen | záchranářství |
| Rheumatologie | revmatologie |
| Riemenüberschieber, der | řetězový přesmykač |
| richtige Körperhaltung | správné držení těla |
| Richtlinie 2000/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 2000 zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr | Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/35/ES ze dne 29. června 2000 o postupu proti opožděným platbám v obchodních transakcích |
| Richtziel | indikativní cíl |
| Rindergülle, die | hovězí kejda |
| Ringschlüssel, der | očkový klíč |
| Rinnenofen, der | kanálková pec |
| Risikoselektion | cílený výběr rizik (risk selection) ze strany zdravotních pojišťoven |
| rittlings Platz nehmen | sednout si obkročmo |
| Rizinusöl, das | ricinový olej |
| Rohdichte, die Raumgewicht | objemová hmotnost |
| Rohranschluss, der | potrubní přípojka |
| Rohrbogen, der | trubkový oblouk |
| Rohrdimensionierung, die | dimenzování potrubí |
| Rohrdurchführung, die | potrubní průchodka |
| Rohrleitung ohne Auslässe, die | potrubí bez výústek |
| Rohrverbindung, die | potrubní spoj |
| Rolle, die | váleček |
| Rollenbahn, die; Rollenförderer, der | válečková trať |
| Rollenförderer/Rollenbahn mit Antrieb/ohne Antrieb | válečková trať poháněná/nepoháněná |
| Rollenkeil, der | válečkový klín |
| Rollerdrive, der [angl.] | pohon válečku |
| Rollerswitch, der [angl.] | výhybka |
| Rollladenkasten | roletová schránka |
| Rollmass | svinovací metr |
| rosa unterlegt | růžový podklad |
| routinemässige Reinigung | rutinní čištění |
| rozhlas po drátě | Drahtfunk |
| RSa-Brief, der | zásilka do vlastních rukou |
| Rübensirup, der | řepný sirup |
| Rückeneinlage, die | hřbet vložky |
| Rückeneinlagenbreite, die | šířka hřbetu vložky |
| Rückenschutz | ochranný koš |
| Rückerschliessung der verschiedenen Herstellungsstufen der Software, die | zpětné zpřístupňování různých stupňů výroby softwaru |
| Rückerschliessung, die | zpětné zpřístupňování |
| Rückerstattung | refundace (nákladů) |
| Rücklauf der Zusatzheizung, der | výstup přídavného topení |
| Rücklauf, der | odvod, odtok |
| Rücklauftemperatur, die | teplota na výstupu |
| Rückmeldung | ohlas |
| Rückschlagventil, das | zpětný ventil |
| Rückspeisefestigkeit, die | odolnost proti zpětnému napájení |
| Rückstellprobe | kontrolní vzorek [např. motorového oleje] |
| Rückstellung auflösen | rozpustit rezervu |
| Rückstellungen, Pl. | rezervy |
| Rückübersetzung, die | zpětný překlad |
| rufbereit | na zavolání |
| Rührgerät, das | míchadlo [kemper system] |
| Rührstab, der | míchací tyč [kemper system] |
| Rührwerk, das | mísidlo |
| Rührwerk, das | míchadlo |
| Rüsseltiere | chobotnatci |
Die hier der Öffentlichkeit zugängliche Version von CZAU.NET Term umfasst zurzeit 3518 Einträge, welche aus der Übersetzungspraxis hervorgegangen sind. Die Datenbank erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Der Grundwortschatz ist nicht enthalten. Vielleicht finden Sie hier jedoch die Übersetzung eines Fachausdrucks oder einer Redewendung, die Sie in anderen Wörterbüchern vergebens suchen würden.
Haben Sie einen Fehler gefunden? Benachrichtigen Sie uns bitte per E-Mail: info@czau.net.







