PŘEKLADATELSKÁ KANCELÁŘ – SPECIALISTA NA NĚMČINU

CZAU.NET
  • Jakubská 1
  • 602 00 Brno
  • Kontaktní osoba:
  • Mgr. Pavel Mašarák
E-mail:
Tel./fax:542 211 454
Mobil:605 803 327
Více o kanceláři

Překlady němčina / čeština | Tvorba a správa slovníků

Správný převod odborných pojmů je pilířem dobrého překladu. Velkou pozornost proto věnujeme pečlivému ověřování terminologie a tvorbě terminologických databází, které nám pomáhají při překládání. Objednejte si u nás překlad a profitujte z našich znalostí.

Potřebujete vlastní firemní slovník?

Běžně prodávané slovníky potřebám odborné firmy zdaleka nedostačují. Spolu s překladem si proto u nás můžete objednat vytvoření firemního, resp. projektového česko-německého a/nebo německo-českého slovníku. Přímo při překládání budeme ukládat důležité pojmy do Vaší vlastní terminologické databáze, kterou Vám poskytneme spolu s překladem. Při další spolupráci ji budeme pravidelně aktualizovat.

CZAU.NET Term – písmeno Z

Náš firemní česko-německý a německo-český slovník CZAU.NET Term obsahuje tisíce slov a slovních spojení z každodenní překladatelské praxe. Uvádíme zde příklady – kompletní slovník je přístupný pouze našim spolupracovníkům.

Česko-německý: A B C D E F G H Ch I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Německo-český: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Zahlenwert, derčíselná hodnota
Zähllichtschranke, diepočítací světelná závora
Zahlmeistervýplatním mistrem
Zahltellerpeněžní miska
Zahlungsaufschubodklad platby
Zahlungsbedingungen, Pl.platební podmínky
Zahlungskonditionen, Pl.platební podmínky
Zahlungsterminvýplatní termín
Zahlungsziel, dasdoba splatnosti
Zahnkelleozubené hladítko
zahnmedizinische Prothetikstomatologická protetika
Zahnteilung, dierozteč zubů [na pilovém listu]
Zaokrouhleno na dvě desetinná místa.Gerundet auf 2 Dezimalstellen.
Zapfhahnodběrný ventil
Zapfstellemísto odběru
Zapfwellevývodový hřídel (traktoru)
Zeichenfläche, diezobrazovací plocha
zeitbezogene Abschreibungenčasové odpisy
Zeitfahrenčasovka
Zeitfenster, dasčasové okno
Zeitgewinnúspora času
Zeitkontokonto pracovní doby
zeitliche Überschneidungčasové překrývání, časový překryv
Zeitperiode, diečasové období
Zeitpunkt der Leistung / Lieferung, derdatum uskutečnění zdanitelného plnění
Zeitpunkt des Gefahrenübergangesokamžik přechodu rizik
Zeitschritt, derčasový interval
Zeitwert des Geldesčasová hodnota peněz
Zeitzeugeočitý svědek
zentrale Meldestelle der Berufsfeuerwehrpult centrální ochrany HZS
Zentralstelle für jüdische AuswanderungÚstředna pro židovské vystěhovalectví
Zentrifugalfilterodstředivý filtr
Zerspanungstechniktechnika obrábění řezáním
zerstörende Schweißnahtprüfungdestruktivní zkouška svaru
zerstörungsfreie Schweißnahtprüfungnedestruktivní zkouška svaru
zielgerichtetúčelný
Zinkblechzinkový plech
Zinkchlorid, daschlorid zinečnatý
Zinknitrat, dasdusičnan zinečnatý
Zinksulfat, dassíran zinečnatý
Zinnchlorid, daschlorid cínatý
Zirbelimba
Zirkulationspumpecirkulační čerpadlo
Zirkulationsverlustztráta cirkulací
Zitronensäure, diekyselina citronová
Zoom, das [angl.]funkce Zoom
zu später Nachtstundev pozdních nočních hodinách
zu unschlagbaren Preisenza bezkonkurenční ceny
zu viel gesagtpříliš silné slovo
Zufahrtweg, derpřístupová komunikace
zufriedenstellenduspokojivý
Zugänge und Zufahrtenvstupy a vjezdy
Zugbewehrung, dietahová výztuž
Zugfestigkeit normal zur Plattenebenepevnost v tahu kolmo k rovině desky
Zughülsetahové pouzdro
Zugorgantažný orgán
Zugpendelvýkyvný závěs
Zugriffsberechtigungpřístupové oprávnění
Zugspannzangenvorrichtungtahové kleštinové upínací zařízení
Zugträger, dertažný nosič
zuhaufpřehršel
Zulassungsversuchschvalovací zkouška
Zuluftčerstvý vzduch
Zuluftstutzen, derhrdlo přívodu vzduchu
zum Abändernpro změny
zum Zeichen des Einverständnissesna znamení souhlasu
Zündölzapalovací olej
Zündölzapalovací olej
Zündölzapalovací olej
Zündölanteilpodíl zapalovacího oleje
Zündölmengemnožství zapalovacího oleje
Zündölverbrauchspotřeba zapalovacího oleje
Zündquelle, diezdroj vznícení
Zündschlüssel abziehenvytáhnout klíčky ze zapalování
Zündstrahlzápalný paprsek
Zündstrahl-Blockheizkraftwerkkogenerační jednotka se vznětovým motorem se zápalným paprskem
Zündstrahlaggregatvznětový agregát se zápalným paprskem
Zündstrahlervstřikovač
Zündstrahlmotorvznětový motor se zápalným paprskem
Zündstrahlmotorvznětový motor se zápalným paprskem
Zündstrahlmotorvznětový motor se zápalným paprskem
Zündzeitpunktbod zápalu
zur Nachtzeitv době noční
zur Rechenschaft gezogenvolán k odpovědnosti
zur Rechenschaft ziehenvolat k odpovědnosti
zur Tageszeitv době denní
zur Tageszeitv době denní
Zurrmittel, Pl.vázací a upínací prostředky
Zurückbehaltungsrechtzadržovací právo
zusammenfassende Schlussfolgerungenzávěrečné shrnutí
Zusatzbeschleuniger, derurychlovač [tuhnutí...]
Zusatzheizung, diepřídavné topení
zusätzliche Leistungenplnění nad sjednaný rámec
Zusatzversicherungpřipojištění
Zuständigkeitsbereichpůsobnost
Zustellbettpřistýlka
Zustimmtastersouhlasové tlačítko
Zustimmungsbeschluss, derschvalující usnesení
Zwangsausgleichstagsatzung, dievyrovnací jednání
Zwangsbelüftung, dienucené větrání
Zwangslüftungnucené větrání
Zwangslüftungnucené větrání
Zweck des Baus, derúčel stavby
zweiachsige Nachführungdvouosé natáčivé zařízení [otáčející se za sluncem]
zwingendkogentní
Zwischenabschluss, dermimořádná účetní závěrka
Zwischenberichtprůběžná zpráva
Zwischensparrendämmungmezikrokevní izolace
Zwischenzählerbytový vodoměr
Zylinderkopfhlava válců
Zylinderschale, dieválcová skořepina
Zylinderschlosscylindrický zámek

CZAU.NET Term pro veřejnost obsahuje 3518 záznamů. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.

Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net.

NAVRCHOLU.cz TOPlist NetAgent