PŘEKLADATELSKÁ KANCELÁŘ – SPECIALISTA NA NĚMČINU

CZAU.NET
  • Jakubská 1
  • 602 00 Brno
  • Kontaktní osoba:
  • Mgr. Pavel Mašarák
E-mail:
Tel.:542 211 454
Mobil:605 803 327
Více o kanceláři

Překlady němčina / čeština | Tvorba a správa slovníků

Správný převod odborných pojmů je pilířem dobrého překladu. Velkou pozornost proto věnujeme pečlivému ověřování terminologie a tvorbě terminologických databází.

Potřebujete vlastní firemní slovník?

Běžně prodávané slovníky potřebám odborné firmy zdaleka nedostačují. Spolu s překladem si proto u nás můžete objednat vytvoření firemního, resp. projektového česko-německého a/nebo německo-českého slovníku. Přímo při překládání budeme ukládat důležité pojmy do Vaší vlastní terminologické databáze, kterou Vám poskytneme spolu s překladem. Při další spolupráci ji budeme pravidelně aktualizovat.

CZAU.NET Term – písmeno T

Náš firemní česko-německý a německo-český slovník CZAU.NET Term obsahuje tisíce slov a slovních spojení z každodenní překladatelské praxe. Uvádíme zde příklady – kompletní slovník je přístupný pouze našim spolupracovníkům.

Česko-německý: A B C D E F G H Ch I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Německo-český: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Tabellenform, dietabelární forma
Tablarvozík na přepravky
Tagesklinikdenní stacionář
Tagesordnung, dieprogram jednání
Tagesordnung, diepořad jednání
Tagesstunde, diedenní hodina
Tageswert, derdenní hodnota
Tachographscheibe, dietachografový kotouč, tachogram
Tank-in-Tank Speicher, derzásobník "tank in tank"
Tankfahrzeugcisternové vozidlo
Tanklöschfahrzeug, dasautomobilová cisterna [hasiči]
Tankwagen, dercisternový automobil
Tannejedle
Tanninsäure, diekyselina taninová
Tarifvertragkolektivní smlouva
Taschenfilter, derrukávový filtr
Tasse, diehrnek
Tätigkeitsnachweisvýkaz činnosti
tatsächliche mittlere Raumtemperaturskutečná střední teplota v místnosti
tatsächlicher oder vermeintlicher Regimegegnerskutečný nebo domnělý odpůrce režimu
Taufbeckenkřestní mísa
Taupunkt, derrosný bod
Tazeinnehmervýběrčí tácu
Tazgeldvinný tác
Tazgeld (Abgabe vom ausgeschenkten Wein und Bier)tác (vinný a pivní tác, daň)
TEpřepravní jednotka
Teaserperex
technischer Berichttechnická zpráva
technisches Blatttechnický list
technisches Merkblatttechnický katalogový list
Teilendberichtzávěrečná dílčí zpráva
Teilnehmer-Listeprezenční listina
Teilungsplan, derrozdělovací plán
teilweise geschützter Fluchtwegčástečně chráněná úniková cesta
Temperaturanzeigeukazatel teploty
Temperaturdifferenz, dieteplotní rozdíl
Temperaturdifferenzreglerrozdílový regulátor
Temperaturfühler, derteplotní čidlo
Temperaturgradientteplotní gradient
Temperaturkoeffizientteplotní součinitel
Temperaturmelder, dertermomaximální hlásič
Temperatursensor, derteplotní snímač
Temperaturspreizungteplotní rozpětí
Terpentinöl, dasterpentýnový olej
terrestrische Pflanzensuchozemské rostliny
Terzbandmittenfrequenz; 1/3 OCstřední hodnota třetinooktávového pásma; třetinooktávové kmitočtové pásmo; 1/3 OC
Testbedingungenzkušební podmínky
Testdruck, derzkušební tlak
Testsequenztestovací sekvence
Tetrachlorkohlenstoff, derchlorid uhličitý (tetrachlormetan)
Textseite, diestrana textu
Themennummertematické číslo
Themenumfassungvymezení tématu
thermische Emissiontermická emise
thermische Massetepelná hmota
thermische Sanierungtepelná sanace
thermischer Widerstandtepelný odpor
thermisches Systemtepelný systém
Thermoelement, dastermočlánek
Thermosiphonspeichertermosifonový zásobník
Thermosiphonspeicher, dertermosifonový zásobník
thesaurierennevyplatit (nerozdělit) zisk
Thoraxchirurgiehrudní chirurgie
tiefe Temperaturennízké teploty
Tiefgaragepodzemní garáž
Tiefgaragepodzemní garáž
Tiegelofen, derkelímková pec
Tierexkrementezvířecí exkrementy
tierischer Abfallživočišný odpad
Tilgungsplansplátkový kalendář
Tischnotkühlerstolní nouzový chladič
Toluol, dastoluen
Tonnen-Kilometer, dertunokilometr
Tool-Palette, diepaleta nástrojů
Tooltipstitulek, nápovědný text
Tooltips, Pl. [angl.]popisy tlačítek
Torfrašelina
total Zusatzheizungpřídavné topení celkem
Totenbeschau, dieohledání mrtvého [lékařem]
Totschlag, derzabití
Tourismuscestovní ruch
Trabklus
Trackernatáčivá konzola
Trackernatáčivá konzola
traditionelles Rollenbildtradiční rozdělení rolí
tragbares Feuerlöschgerätpřenosný hasicí přístroj
Trägheit des Gebäudessetrvačnost budovy
Trägheitsmomentmoment setrvačnosti
Tragorgannosný orgán
Tragrollen gummiert, mit Gummischeiben [Förderanlagen], Pl.válečky pogumované, diskové [dopravníky]
Trainer, der [angl.]školitel
Transfettsäure, dietransmastná kyselina
transfettsäurenfreibez transmastných kyselin
Transformatorenstation, dietransformovna
Transfusionsmedizintransfúzní lékařství
Transfusionsständerinfuzní stojan
Transmissionswärmeverlusttransmisní tepelná ztráta
Transportplatte, diepřepravní plošina
transversaltransverzální
Treibrollenbahn, dieválečková trať unášecí
Treibzug, derhnací vozidlo
Trenntrafooddělovací transformátor
Trichter, dernásypka
Trinatriumphosphat, dastrifosforečnan sodný
Trinkwasserspeicherladepumpeplnicí čerpadlo zásobníku na pitnou vodu
TritscheinTřeština
Trockenkühlturmsuchá chladicí věž
Trockenkühlturmsuchá chladicí věž
Trockenlöschmittel, dassuché hasivo
Trockenmittel, dasvysoušedlo
Trommelwäscher, derbubnová pračka
TroppauOpava
trotz angeschlagener Gesundheitnavzdory nalomenému zdraví
Truppenübungvojenské cvičení
Tumornachsorgeambulanzambulance následné onkologické péče
Turboladerturbodmychadlo
Turboladerturbodmychadlo
Turboladerschadenpoškození turbodmychadla
turbulente Strömungturbulentní proudění
Türschließer, dersamozavírač [dveří]
Tutorialporadce

CZAU.NET Term pro veřejnost obsahuje 3518 záznamů. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.

Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net.