Překlady němčina / čeština • CZAU.NET Term
| Sägeblatt, das | pilový list, pilový kotouč |
| Sägekette, die | pilový řetěz |
| Sägespäne, Pl. | piliny |
| Sachbezug, der | věcné plnění |
| Saldenliste prüfen | ověřit obratovku |
| Saldenliste, dieSummen- und Saldenliste (Susali) | obratovka |
| Salicylsäure, die | kyselina salicylová |
| Salpetersäure, die | kyselina dusičná |
| Salvatorische Klausel | salvátorská klauzule |
| Salzsäure, die | kyselina chlorovodíková (kyselina solná) |
| Sandwäscher, der | pračka písku |
| Sattelzug, der | návěsová souprava |
| Sattelzugfahrzeug, das | tahač |
| Sauerstoffauslagerung, die | odlučování vzduchu |
| Sauerstofflanze, die | kyslíková tryska |
| Säuerungsmittel, das | okyselovadlo, okyselovací prostředek |
| Saugseite, die | sací strana |
| Säulendiagramm, das | sloupcový graf |
| Säumniszuschlag, der | penále |
| Scanner, der | čtečka, scanner, skener |
| SE-Betriebsrat, der | výbor zaměstnanců evropské společnosti |
| Seegerringzange, die | kleště na Seegerovy pojistky |
| segmentgeschweißt | segmentově svařovaný |
| Seilkürzer, der | zkracovač |
| Seiltrommel, die | lanový buben |
| Seilzugstarter, der | startovací lanko |
| seismisches Processing | zpracování seismických dat |
| Seitenumbruch, der | stránkový zlom |
| seitlicher Aufprall | boční náraz |
| Selbstbewertung, die | samohodnocení |
| Selbsteinstufung, die | samozařazení |
| selbstklebende Etikette | samolepka |
| selbsttätige ortsfeste Löschanlage | samočinné hasicí zařízenísamočinné stabilní hasicí zařízenísamočinné stabilní hasicí zařízení (SHZ) |
| selbsttätige ortsfeste Löschanlage | samočinné stabilní hasicí zařízeníSee: samočinné hasicí zařízení |
| selbsttätige ortsfeste Löschanlage | samočinné stabilní hasicí zařízení (SHZ)See: samočinné hasicí zařízení |
| selbstverdunkelnd | zatmavovací |
| Selbstverlag, der | samizdat |
| Selektion, die | třídění |
| Senkgrubeninhalt, der | obsah žump |
| Senkrechtförderer, der | kolmý dopravník |
| Seriennummer, die | sériové číslo |
| Servitutsvertrag, der | smlouva o zřízení věcného břemene |
| Setbau, der | stavba dekorací |
| Setzen, das | usazení |
| Schädiger, der | škůdce [ten, kdo způsobil jinému škodu] |
| schallabsorbierend | pohlcuje zvuk |
| Schalldämm-Modul, das | zvukoizolační modul |
| Schalldruckpegel, der | hladina akustického tlaku |
| Schallleistungspegel, der | hladina akustického výkonu |
| Schaltuhr, die | spínací hodiny |
| Schalungsplatte, die | bednicí deska |
| Schaumlöscher, der | pěnový hasicí přístroj |
| Scheinselbstständige, der | zdánlivý živnostník [ve švarcsystému] |
| Schengenbestand, der | schengenské acquis |
| Schenkungsteuer, die | darovací daň |
| Schiebeleiter, die | výsuvný žebřík |
| Schiedsgericht, das | rozhodčí soud |
| Schlacke, die | struska |
| Schlachtabfall, der | odpad z jatek |
| Schleifbock, der | stojanová bruska |
| Schlempe von Brennereien, die | výpalky z pálenic, lihovarské výpalky |
| Schlüssel, der | klíč |
| Schlussrechnung, die | faktura konečná |
| Schmierfett, das | mazací tuk |
| Schnellkupplung, die | rychlospojka |
| schnittfeste Handschuhe, Pl. | neprůřezné rukavice |
| Schnittschutz, der | ochranná vložka proti pořezání [bezp. práce s motorovou pilou] |
| Schnüffeltest, der | čichová zkouška |
| Schnürmaschine, die | vázací stroj |
| schön | pěkný |
| Schrägrollenförderer, der | válečkový dopravník se šikmo zabudovanými válečky |
| Schraube zum Spannen, die | napínací šroub |
| Schraubenschlüssel, der | maticový klíč |
| Schraubenverbindung, die | šroubový spoj |
| Schrenz, der | hřbetník [papírenství, u tuhé vazby] |
| Schrittspannung, die | krokové napětí |
| Schulungsaufwand, der | časová náročnost školení |
| Schütt- und Stückgut, das | sypký a kusový materiál |
| Schutzabdeckung, die | ochranný kryt |
| Schutzart, die | druh krytí |
| Schutzkleidung, die | ochranný oblek |
| Schwefelsäure, die | kyselina sírová |
| Schweinegülle, die | prasečí kejda |
| Schweißaufsichtsperson, die | svářecí dozor |
| Schweißerschutzhaube, die | svářečská kukla |
| Schweißstromleitung, die | svařovací kabel |
| Schwenkarmaufzug, der | zvedací rameno |
| schwer entflammbar | těžce vznětlivý |
| Schwert, das | řezací lišta [motorové pily] |
| Schwimmbadabsorber, der | bazénový absorbér |
| Signalton, der | akustický signál |
| Signet, das | signet |
| Sicherheits- und Gesundheitsschutzplan, der | plán bezpečnosti a ochrany zdraví |
| Sicherheitsfalle, die | bezpečnostní západka |
| Sicherheitsgeschirr, das | bezpečnostní postroj |
| Sicherheitsschilder und -tafeln, Pl. | bezpečnostní značky a tabulky |
| Silbernitrat, das | dusičnan stříbrný |
| Silikon-Leitung, die | silikonový kabel |
| Simulation, die | simulace |
| Simulations-Vorlauf, der | předstih simulace |
| Simulationsdauer, die | délka simulace |
| Simulationsresultat, das | výsledek simulace |
| sinusförmig | sinusovitý |
| Skalierungsfaktor, der | škálovací faktor |
| Smiley, das [angl.] | smajlík |
| Solaranlage, die | solární zařízení |
| solare Einsparungen, Pl. | solární úspory |
| Solareintrag, der | příkon solární energie |
| solarer Bruttoertrag | solární zisk brutto |
| solarer Deckungsgrad | stupeň solárního pokrytí |
| Solarkreispumpe, die | čerpadlo solárního okruhu |
| Solarleitung, die | solární kabel |
| Solarstromanlage, die | zařízení na výrobu el. proudu ze solární energie |
| Solarthermieanlage, die | solárně termické zařízení |
| Solartrennstation, die | solární rozdělovací stanice |
| Solarwärmetauscher, der | solární tepelný výměník |
| Sole-Meßtrog, der | káď na měření obsahu soli v solance |
| Soll-Raumtemperatur, die | předepsaná teplota v místnosti |
| Soll-Rücklauftemperatur, die | předepsaná teplota na výstupu |
| Soll-Vorlauftemperatur, die | předepsaná teplota na vstupu |
| Sollbestand, der | účetní stav |
| Sollbuchung, die | ve prospěch |
| Solltemperatur, die | předepsaná teplota |
| Sollwert der Raumtemperatur, der | jmenovitá teplota v místnosti |
| Sommer-Bypass, der | letní by-pass |
| Sommerbox, die | letní box |
| Sommerkassette, die | letní kazeta |
| Sonderbilanz, die | účetní stav společnosti k určitému datu |
| Sonnenbahn, die | sluneční dráha |
| Sonneneinstrahlung, die | sluneční osvit |
| Sonneneinstrahlung, die | solární záření |
| Sonnenstand, der | poloha slunce |
| Sorter, der [angl.] | třídič |
| Sozialberuf, der | povolání v oblasti sociálních služeb |
| Spachtelmasse, die | stěrková hmota |
| Spaltkeil, der | roztahovací klín [kotoučové pily] |
| Spannfläche, die | upínací plocha [frézy] |
| Spannweg, der | dráha napínaní, napínací dráha |
| Spanplatte, die | dřevotříska |
| Speicher-Auswahl, die | nabídka zásobníků |
| Speicher-Bild, das | obraz zásobníku |
| Speicher-Fenster, das | okno Zásobníky |
| Speicher-Konfiguration, die | konfigurace zásobníku |
| Speicherbehälter, der | zásobní nádrž |
| Speicherkatalog, der | katalog zásobníků |
| Speichertemperatur, die | teplota zásobníku |
| Speichervermögen, das | akumulační schopnost |
| Spende, die | daňově uznatelný dar |
| Sperrholz, das | překližka |
| Spezialschlüssel, der | klíč na U-oblouky |
| Spiraldübel, der | spirální hmoždinka |
| Spiralrohr, das | spirálová trubka |
| Spiralrollen [Förderanlagen], Pl. | válečky spirálové [dopravníky] |
| sportliche Betätigung | sportovní vyžití |
| Spracheinstellung, die | jazykové nastavení |
| Sprinkleranlage, die | sprinkler |
| SPS (Speicherprogrammierbare Steuerung) | řízení s programovatelnou pamětí |
| Spurenelement, das | stopový prvek |
| Staatsanleihe, die | státní dluhopis |
| Stadtwasser, das | městská vodovodní síť |
| Stadtwasserstrang, der | městský vodovodní řád |
| Stahlbeton, der | železobeton |
| Stahlbetonunterzug, der | železobetonový průvlak |
| Stand-Gasbrennwertkessel, der | stacionární plynový kondenzační kotel |
| Standard-Projekt, das | standardní projekt |
| Standard-Resultate anzeigen | zobrazit standardní výsledky |
| Ständerbohrmaschine, die | stojanová vrtačka |
| Standgas, das | volnoběh |
| Standort-Tabelle, die | tabulka stanovišť |
| Standorte-Katalog, der | katalog stanovišť |
| Standspeicher, der | stojatý zásobník |
| Stapler, der | stohovač |
| Stärkeband, der; Blindband, der | knižní maketa |
| starker Anstieg der tschechischen Krone | výrazné posílení koruny |
| Start der Simulation, der | spuštění simulace |
| Stationsrechner, der | staniční počítač |
| statische Aufladung | nabíjení statickou elektřinou |
| Statusinformation, die | stavová informace |
| Statusleiste, die | stavový řádek |
| Statutarstadt, die [Rakousko]; Stadt mit Sonderstatus, die [Německo] | statutární město |
| Stearinsäure, die | kyselina stearová |
| Stecker, der | konektorová vidlice, konektor |
| Stellfüße, Pl. | nastavitelné nožky |
| Stellfüße, Pl. | výškově stavitelné nožky |
| Stemmgerät, das | dlabačka |
| Sterbebuch, das | kniha úmrtí |
| Steuer bemessen / berechnen | vypočíst si daň |
| Steuerart, die | druh daní |
| Steuerbelastung, die | daňové zatížení |
| Steuerberater, der | daňový poradce |
| Steuerbescheid, der | platební výměr |
| Steuererleichterung, die | daňová úleva |
| Steuerermäßigung, die | sleva na dani |
| Steuerfestsetzung, die | vyměření daně |
| Steuergesetzgebungsverfahren, das | daňový legislativní proces |
| steuerlich nachteilig | daňově nevýhodné |
| steuerlich vorteilhaft | daňově výhodné |
| steuerliche Nachteile, Pl. | daňové nevýhody |
| steuerliche Vorteile, Pl. | daňové výhody |
| Steuernachzahlung, die | doplatek daně |
| Steuerpflicht, dieSteuerschuld, die | daňová povinnost |
| Steuerpflichtige, der | poplatník |
| steuerrechtliche Rückstellungen, Pl. | daňové rezervy |
| Steuerrollen [Förderanlagen], Pl. | válečky strážní [dopravníky] |
| Steuerrückstellungen, Pl. | rezerva na daních |
| Steuerschuldner, der | plátce daně |
| Steuerträger, der | daňový poplatník |
| Steuerung, die | řízení, řídící jednotka |
| Steuerverlust der Vorjahre, der | daňová ztráta |
| Steuerzahlung, die | úhrada daně |
| Steuerzeichen, das | formátovací znak |
| Stickstofffracht, die | zatížení dusíkem |
| Stiegenhausfenster, das | schodišťové okno |
| Stichtagsinventur, die | inventura k datu účetní závěrky, inventura k rozhodnému dni |
| Stoppbetrieb, der | stop provoz |
| Stopper, der | hradítko |
| Stoppgewinde, das | šroubovací zarážka |
| straffiert | šrafovaný |
| Strafverfolgungsbehörden, Pl. | orgány činné v trestním řízení |
| Strahlungsheizung, die | sálavé vytápění |
| Streitwert, der | hodnota sporu |
| Streusalz, das | posypová sůl |
| Stromlaufplan, der | schéma průběhu proudu |
| Strömungszustand, der | stav proudění |
| Stückholz, das | kusové dřevo |
| Stückholzkessel, der | kotel na kusové dřevo |
| Stundenlohn, der | hodinová mzda |
| Stundenwert, der | hodinová hodnota |
| Styrol, das | styren (vinylbenzen) |
| Sub-Katalog, der | subkatalog |
| Subunternehmer, der | subdodavatel |
| Summenstückliste, die | souhrnný kusovník |
| Synchronisation, die | zvuková postprodukce |
| systemgerecht | kompatibilní se systémem |
CZAU.NET Term obsahuje 1738 záznamů, které vzešly z každodenní překladatelské praxe. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.
Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net. Za spolupráci při zpracování odborné terminologie děkujeme následujícím institucím, firmám a osobám:
