Překlady němčina / čeština • CZAU.NET Term
| g-Wert, der | g-hodnota |
| Ganganzeige, die | signalizace chodu |
| Gärrestkonzentratlager, das | zásobník koncentrátu fermentačního zbytku |
| Gärrückstand, der | digestát |
| Gärtemperatur, die | fermentační teplota |
| Gasbeton, der | pórobeton |
| Gebäudedämmung, die | izolace budovy |
| Gebäudeheizung, die | vytápění budovy |
| Gebäudesteuer, die | daň z nemovitostí - daň ze staveb |
| Gefahrensymbol, das | výstražný symbol |
| Geflügelexkremente, Pl. | drůbeží exkrementy |
| Gegenbuchung, die | zaúčtování na souvztažný účet |
| Gegenkonto, das | souvztažný účet |
| gegrenzte und ortsveränderliche Baustelle | dočasné a mobilní staveniště |
| Gehalt, das | mzda |
| Geheimhaltung, die | povinnost mlčenlivosti |
| Gehörschutz, der | chrániče sluchu |
| Gehörschutzstöpsel, der | tlumicí zátka [špunt do uší]ušní zátka |
| Gehörschutzstöpsel, der | ušní zátkaSee: tlumicí zátka [špunt do uší] |
| geländegäng | terénní [vozidlo] |
| gerichtliches Ausgleichsverfahren | vyrovnací řízení |
| geruchsmild | mírně aromatický |
| Gesamtprokura, die | kolektivní prokura |
| Gesamtstaat, der | celý, tj. spolkový stát [ve smyslu Bund + země] |
| Gesellschafterversammlung, die | valná hromada [s.r.o.] |
| Geschäftsfall, der | účetní případ |
| geschachter Adler | šachovaná orlice |
| Gesichtsschutzschild, der | ochranný obličejový štít |
| gesundheitstechnische Anlagen, Pl. | zdravotně technické instalace |
| Gesundheitstouristik, die | ozdravná turistika |
| Gewerbe betreiben | vykonávat podnikatelskou činnost |
| Gewindeschneidmaschine, die | závitovací stroj |
| Gewinnausschüttung, die | výplata podílu na zisku |
| Giebelwand, die | štítová stěna |
| gipshaltige Spachtelmasse | sádrový tmel |
| Gleichbehandlungsbeauftragte, der | pověřenec pro rovné zacházení |
| Gleichbehandlungsbeauftragte, die | pověřenkyně pro rovné zacházení |
| Gleichberechtigung zwischen den Geschlechtern, die | rovnost pohlaví |
| Globalstrahlung, die | globální záření |
| Glück auf! | Zdařbůh! |
| Glühtopf, der | žíhací hrnec |
| Glykolkonzentration, die | koncentrace glykolu |
| Grassilage, die | travní siláž |
| Grenzgröße des Brandabschnitts, die | mezní velikost požárního úseku |
| Grenztemperatur, die | mezní teplota |
| Griffhöhe 1500 mm, die | rukojeť ve výšce 1500 mm |
| größter erlaubter Index | nejvyšší dovolený index |
| Grundbesitz, der | pozemkové vlastnictví |
| Grunderwerbsteuer, die | daň z převodu nemovitosti |
| Grundherr, der | vrchnost |
| grundherrliche Rente | feudální renta |
| Grundherrschaft, die | zboží [državy vrchnosti ve středověku a novověku] |
| grundherrschaftliche Eigenwirtschaft | hospodaření ve vlastní vrchnostenské režii |
| Grundierung, die | základní úprava povrchu, základní vrstva |
| Grundsteuer, die | daň z nemovitostí |
| Grundstücksteuer, die | daň z nemovitostí - daň z pozemků |
| GUI, das [angl.] | grafické uživatelské rozhraní |
| Gülte, die | obrok |
| Gummilippendichtung, die | pryžové manžetové těsnění |
| Gurtkern, der [Fördergurt] | kostra [dopravní pás] |
| Gurtspannhinweise, Pl. | pokyny ohledně napínání pásu |
CZAU.NET Term obsahuje 1738 záznamů, které vzešly z každodenní překladatelské praxe. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.
Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net. Za spolupráci při zpracování odborné terminologie děkujeme následujícím institucím, firmám a osobám:
