Překlady němčina / čeština • CZAU.NET Term
| zabezpečení stavby | Absicherung des Baus, die |
| zabití | Totschlag, der |
| zahájení projektu | Projektstart, der |
| zahájit inventuru | Inventur aufnehmen |
| záhlaví | Kopfzeile, die |
| zahraniční pracovní cesta | Auslandsdienstreise, die |
| zajišťovací a záchytné pásy | Halte- oder Auffanggurte, Pl. |
| zajišťovací pás | Haltegurt, der |
| zákaz nošení rukavic | Handschuhtrageverbot, das |
| zákaznické číslo | Kundennummer, die; Kunden-Nr., die |
| zákazník | Kunde, der |
| základní úprava povrchu, základní vrstva | Grundierung, die |
| základová půda | Baugrund, der |
| zákon o dani z příjmu | Einkommenssteuergesetz, das |
| Zákon o obnovitelných energiích [Německo] | Erneuerbares Energiengesetz (EEG) |
| zákon o účetnictví | Rechnungslegungsgesetz, das |
| zálohovaný baterií | batteriegesichert |
| založit [databanku...] | anlegen |
| založit účet | Konto anlegen |
| záložka [na webu apod.] | Reiter, der |
| zápis úmrtí | Beurkundung des Todes, die |
| zapnutý | aktiviert |
| započíst pohledávky se závazky | Forderungen gegen Verbindlichkeiten aufrechnen |
| záporný výrok | Versagungsvermerk mit negativer Gesamtaussage |
| záruka čerstvosti | Frische Garantie |
| zařízení dálkového přenosu signálu | Fernübertragungsanlage, die |
| zařízení na výrobu el. proudu ze solární energie | Solarstromanlage, die |
| zařízení pro akustický signál | akustische Signaleinrichtung |
| zařízení pro odvod kouře a tepla | Rauch- und Wärmeabzugsanlage, die |
| zařízení pro omezení šíření požáru | Einrichtung zur Behinderung der Brandausbreitung, die |
| zařízení pro protipožární zásah | Brandschutzeinrichtung, dieBrandschutzeinrichtungen und Brandschutzgeräte, Pl. |
| zařízení pro zásobování požární vodou | Löschwasserversorgungsanlage, die |
| zásahová cesta | Einsatzweg, der |
| zásilka do vlastních rukou | RSa-Brief, der |
| záslepka | Blindverschluss, der |
| zaslepovací vidlice | Blindstecker-Buchse, die |
| zásobní nádrž | Speicherbehälter, der |
| zásobník "tank in tank" | Tank-in-Tank Speicher, der |
| zásobník koncentrátu fermentačního zbytku | Gärrestkonzentratlager, das |
| zásobník pro vytápění | Heizungsspeicher, der |
| zásobovač [stavby] | Baukaufmann, der |
| zásobování vodou pro hašení požáru | Löschwasserversorgung, die |
| zástavní držitel [mimo historii zástavní věřitel] | Pfandinhaber, der |
| zastiňovací zařízení | Verschattungsvorrichtung, die |
| zatahovací zachycovač pádu | Höhensicherungsgerät, das |
| zatížení dusíkem | Stickstofffracht, die |
| zatížený zástavním právem | mit einem/dem Pfandrecht belastet |
| zatmavovací | selbstverdunkelnd |
| zatrhnout zatržítko | Checkbox [die] anklicken |
| zatržítko | Checkbox, die |
| zaúčtování na souvztažný účet | Gegenbuchung, die |
| zaúčtovat | einbuchenverbuchen |
| zaúčtovat do nákladů | aufwandswirksam buchen |
| zaúčtovat do výnosů / zisku | ertragswirksam buchen |
| zaúčtovat odpisy | Abschreibungen durchführen |
| závazek | Verpflichtung, dieVerbindlichkeit, die |
| závitovací stroj | Gewindeschneidmaschine, die |
| zaznamenání | Erfassung, die |
| zboží | Ware, die |
| zboží [državy vrchnosti ve středověku a novověku] | Grundherrschaft, die |
| zbrusu nová kolekce | brandneue Kollektion |
| zbrusu nový | brandneu |
| zdanit | besteuernversteuern |
| zdánlivý živnostník [ve švarcsystému] | Scheinselbstständige, der |
| Zdařbůh! | Glück auf! |
| zdravotně technické instalace | gesundheitstechnische Anlagen, Pl. |
| zdroj buzení | Anregungsquelle, die |
| zdroj tepla | Wärmeerzeuger, der |
| zdroj vznícení | Zündquelle, die |
| zdroj zvuku | Audioquelle, die |
| zeměpanské zboží | landesfürstliche Grundherrschaft |
| zemní sonda | Erdsonde, die |
| zemní výměník tepla | Erdreichwärmetauscher, der |
| zemnící tyč | Erdungsstange, die |
| zhodnocení technických zařízení stavby | Bewertung der technischen Einrichtungen im Bau, die |
| zisk kolektorového pole | Kollektorfeldertrag, der |
| zkracovač | Seilkürzer, der |
| zkušební metoda | Prüfverfahren, das |
| zkušební projekt | Versuchsprojekt, das |
| zkušební tlak | Testdruck, der |
| zkušební vzorek | Probe, die |
| změna hardwaru | Wechsel der Hardware, der |
| změna stavby | Bauveränderung, die |
| změna stavby před dokončením | Bauveränderung vor der Fertigstellung, die |
| změnit označený řádek | markierte Zeile ändern |
| zobrazit standardní výsledky | Standard-Resultate anzeigen |
| zobrazit výběr výsledků | Resultatauswahl anzeigen |
| zobrazovací plocha | Zeichenfläche, die |
| zpětné získávání tepla | Wärmerückgewinnung, die |
| zpětné zpřístupňování | Rückerschließung, die |
| zpětné zpřístupňování různých stupňů výroby softwaru | Rückerschließung der verschiedenen Herstellungsstufen der Software, die |
| zpětný překlad | Rückübersetzung, die |
| zpětný ventil | Rückschlagventil, das |
| zpevněná plocha | befestigte Fläche |
| zpíjení se do němoty | Komatrinken, das |
| zpracování seismických dat | seismisches Processing |
| zpracovatel dokumentace | Bearbeiter der Dokumentation, der |
| zpracovatel požárně bezpečnostního řešení | Bearbeiter der Brandschutzlösung, der |
| zpráva | Report, der |
| zpráva o propojených osobách; zpráva o vztazích | Abhängigkeitsbericht, der |
| zrušit účet | Konto aufheben |
| ztracené bednění | verlorene Schalung |
| ztráta tepla, ztracené teplo [tepelná práce] | Verlustwärme, die |
| ztráta vedení | Leitungsverlust, der |
| ztrátovost | Verlustgrad, der |
| zúčtovat | verbuchen |
| zůstatková cena | Restbuchwert, der |
| zvedací pracovní plošina | Hubarbeitsbühne, die |
| zvedací rameno | Schwenkarmaufzug, der |
| zveřejnění | Offenlegung, die |
| zveřejnit závěrku ve sbírce listin | den Abschluss beim Handelsregister einreichen |
| zvukoizolační modul | Schalldämm-Modul, das |
| zvuková postprodukce | Synchronisation, die |
| zvýšení daně | Verspätungszuschlag, der |
| zvýšení informovanosti | Erhöhung des Informationsstandes, die |
CZAU.NET Term obsahuje 1738 záznamů, které vzešly z každodenní překladatelské praxe. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.
Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net. Za spolupráci při zpracování odborné terminologie děkujeme následujícím institucím, firmám a osobám:
