Překlady němčina / čeština • CZAU.NET Term
| kabelový kanál | Kabelkanal, der |
| kabelový zásobník [u stavebního výtahu] | Kabeltopf, der |
| káď na měření obsahu soli v solance | Sole-Meßtrog, der |
| kalkulovat na základě první části i druhou | hochrechnen |
| kanálková pec | Rinnenofen, der |
| kancelář | Büroraum, der |
| kapalina | Fluid, das [angl.] |
| kapitálek | Kapital, das |
| kapitálové účty | Kapitalkonten, Pl. |
| Kapverdská republika | Republik Kap Verde, die |
| karabina | Karabinerhaken, der |
| katalog komponent | Komponentenkatalog, der |
| katalog materiálů | Materialkatalog, der |
| Katalog měsíčních meteorologických profilů | Meteo-Monatsprofil-Katalog, der |
| katalog nižší úrovně | untergeordneter Katalog |
| Katalog ročních meteorologických profilů | Meteo-Jahresprofil-Katalog, der |
| katalog stanovišť | Standorte-Katalog, der |
| katalog zásobníků | Speicherkatalog, der |
| katalog zemí | Länderkatalog, der |
| katalogová cena | Listenpreis, der |
| katalogový záznam | Katalogeintrag, der |
| Kdo dřív přijde, ten dřív mele. | Der Schnellere ist der Geschwindere. |
| kelímková pec | Tiegelofen, der |
| klávesa Delete | Delete-Taste, die |
| klávesa ENTER | Eingabetaste, die |
| klávesa se šipkou | Pfeiltaste, die |
| kleště na Seegerovy pojistky | Seegerringzange, die |
| klíč | Schlüssel, der |
| klíč na U-oblouky | Spezialschlüssel, der |
| klíčové ustanovení | Kernbestimmung, die |
| klimatická pásma | Klimazonen, Pl. |
| klínová spára | Keilfuge, die |
| kniha | Buch, das |
| kniha jízd | Fahrtenbuch, das |
| kniha úmrtí | Sterbebuch, das |
| knižní maketa | Stärkeband, der; Blindband, der |
| koeficient prostupu tepla | Wärmedurchgangszahl, die |
| kolektivní prokura | Gesamtprokura, die |
| kolektor | Kollektor, der |
| kolektorová plocha | Kollektorfläche, die |
| kolektorový okruh | Kollektorkreis, der |
| kolektorový okruh | Kollektorkreislauf, der |
| kolmý dopravník | Senkrechtförderer, der |
| kommunikative Verbindung | komunikační propojení |
| komorní zboží | Kammergut, das |
| kompatibilní se systémem | systemgerecht |
| kompletní rozsah parametrů | vollständiger Parameterumfang |
| kompletovací karusel | Kommissionierkarussell, das |
| kompletovací systém | Kommissioniersystem, das |
| koncentrace glykolu | Glykolkonzentration, die |
| koncentrická trubka | konzentrisches Rohr |
| koncepce řešení | Lösungskonzept, das |
| koncepce zařízení | Anlagekonzept, das |
| koncový vypínač zdvihu | Hubendschalter, der |
| kondicionování | Konditionierung, die |
| konečná obratovka | endgültige Saldenliste |
| konečný stav | Endbestand, der |
| konektorová vidlice, konektor | Stecker, der |
| konfigurace přípojek | Anschluss-Konfiguration, die |
| konfigurace zásobníku | Speicher-Konfiguration, die |
| kontaktní místo | Anlaufstelle, die |
| kontrola ilegálního zaměstnávání [oddělení rakouského ministerstva financí] | KIAB, die = Kontrolle illegaler Arbeitnehmerbeschäftigung |
| kopie | Kopie, die |
| korekční činitel | Korrekturfaktor, der |
| kostní vyvýšenina | Knochenkamm, der |
| kostra [dopravní pás] | Gurtkern, der [Fördergurt] |
| kostrový hrob | Körpergrab, das |
| kotel na kusové dřevo | Stückholzkessel, der |
| kotel na pelety | Pelletskessel, der |
| kotelní okruh | Kesselkreis, der |
| kotoučová pila na kov | Metallkreissäge, die |
| kouřotěsné dveře | rauchdichte Tür |
| kouřotěsný | rauchdicht |
| kouřové plyny | Rauchgase, Pl. |
| kozové lešení | Bockgerüst, das |
| krabice pod omítku | Unterputzdose, die |
| krokové napětí | Schrittspannung, die |
| krycí vrstva [dopravní pás]; vrchní/spodní | Deckplatte, die; obere/untere |
| krytý bazén | Hallenbad, das |
| křemičitan draselný [vodní sklo] | Wasserglas (Na-K), das |
| křížový steh | versetzter Stich |
| kuchyňská sůl | Kochsalz, das |
| kukuřičná siláž | Maissilage, die |
| kusové dřevo | Stückholz, das |
| kvadratický součinitel tepelné ztráty | quadratischer Wärmeverlustkoeffizient |
| kyanid draselný | Cyankali, das |
| kyanid sodný | Natriumcyanid, das |
| kyselina boritá | Borsäure, die |
| kyselina bromovodíková | Bromwasserstoffsäure, die |
| kyselina citronová | Zitronensäure, die |
| kyselina dusičná | Salpetersäure, die |
| kyselina fluorovodíková | Flusssäure, die |
| kyselina fosforečná | Phosphorsäure, die |
| kyselina ftalová | Phthalsäure, die |
| kyselina chloristá | Perchlorsäure, die |
| kyselina chloroctová | Chloressigsäure, die |
| kyselina chlorovodíková (kyselina solná) | Salzsäure, die |
| kyselina chromová | Chromsäure, die |
| kyselina jantarová | Bernsteinsäure, die |
| kyselina maleinová | Maleinsäure, die |
| kyselina máselná | Buttersäure, die |
| kyselina mléčná | Milchsäure, die |
| kyselina mravenčí | Ameisensäure, die |
| kyselina octová | Essigsäure, die |
| kyselina propionová | Propionsäure, die |
| kyselina salicylová | Salicylsäure, die |
| kyselina sírová | Schwefelsäure, die |
| kyselina stearová | Stearinsäure, die |
| kyselina šťavelová | Oxalsäure, die |
| kyselina taninová | Tanninsäure, die |
| kyselina vinná | Weinsäure, die |
| kyslíková tryska | Sauerstofflanze, die |
CZAU.NET Term obsahuje 1738 záznamů, které vzešly z každodenní překladatelské praxe. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.
Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net. Za spolupráci při zpracování odborné terminologie děkujeme následujícím institucím, firmám a osobám:
