Překlady němčina / čeština | Tvorba a správa slovníků
Správný převod odborných pojmů je pilířem dobrého překladu. Velkou pozornost proto věnujeme pečlivému ověřování terminologie a tvorbě terminologických databází.
Potřebujete vlastní firemní slovník?
Běžně prodávané slovníky potřebám odborné firmy zdaleka nedostačují. Spolu s překladem si proto u nás můžete objednat vytvoření firemního, resp. projektového česko-německého a/nebo německo-českého slovníku. Přímo při překládání budeme ukládat důležité pojmy do Vaší vlastní terminologické databáze, kterou Vám poskytneme spolu s překladem. Při další spolupráci ji budeme pravidelně aktualizovat.
CZAU.NET Term – písmeno D
Náš firemní česko-německý a německo-český slovník CZAU.NET Term obsahuje tisíce slov a slovních spojení z každodenní překladatelské praxe. Uvádíme zde příklady – kompletní slovník je přístupný pouze našim spolupracovníkům.
| Dačice | Datschitz |
| dálková diagnostika závad | Fehlerferndiagnose |
| dálkové vypínání | Fern-Aus |
| dálkové zapínání | Fern-Ein |
| daň z dividend a kapitálových výnosů | Kapitalertragsteuer, die |
| daň z nemovitostí | Grundsteuer, die |
| daň z nemovitostí - daň z pozemků | Grundstücksteuer, die |
| daň z nemovitostí - daň ze staveb | Gebäudesteuer, die |
| daň z převodu nemovitosti | Grunderwerbsteuer, die |
| daň z přidané hodnoty | Umsatzsteuer, die |
| daň z příjmu fyzických osob | Einkommensteuer, die |
| daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a funkčních požitků | Lohnsteuer, die |
| daň z příjmu právnických osob | Körperschaftsteuer, die |
| daňová evidence | Einnahmen-Überschuss-Rechnung, die umsatzsteuerliche Aufzeichnung |
| daňová povinnost | Steuerpflicht, die Steuerschuld, die |
| daňová úleva | Steuererleichterung, die |
| daňová ztráta | Steuerverlust der Vorjahre, der |
| daňově nevýhodné | steuerlich nachteilig |
| daňové nevýhody | steuerliche Nachteile, Pl. |
| daňové rezervy | steuerrechtliche Rückstellungen, Pl. |
| daňově uznatelný dar | Spende, die |
| daňově výhodné | steuerlich vorteilhaft |
| daňové výhody | steuerliche Vorteile, Pl. |
| daňové zatížení | Steuerbelastung, die |
| daňový legislativní proces | Steuergesetzgebungsverfahren, das |
| daňový poplatník | Steuerträger, der |
| daňový poradce | Steuerberater, der |
| darovací daň | Schenkungsteuer, die |
| data ze zálohy | Backup, der [angl.] |
| databáze kolektorů | Kollektordatenbank, die |
| databázový dotaz | Datenbankanfrage, die |
| databázový záznam | Datenbankeintrag, der |
| datová sada | Datensatz, der |
| datový kabel | Datenleitung, die |
| datum první registrace vozidla | Datum der Erstzulassung, das |
| datum technické prohlídky | Datum der Zulassung, das |
| datum uskutečnění zdanitelného plnění | Zeitpunkt der Leistung / Lieferung, der |
| datum valuty | Valutadatum |
| datum valuty | Valutadatum |
| dávkovací jednotka pevných látek | Feststoffdosiereinheit, die |
| dědická daň | Erbschaftsteuer, die |
| definování zásobníku | Definition eines Speichers, die |
| dechová frekvence | Respirationsrate |
| dechová frekvence | Atmungsrate |
| dechová frekvence | Einatmungsrate |
| dechový objem | Atemvolumen |
| dekompilace | Dekompilierung, die |
| dekorace [pro film] | Bühnenbild, das |
| dekretální zákonodárství | dekretale Gesetzgebung |
| dělba práce | Arbeitsteilung, die |
| délka simulace | Simulationsdauer, die |
| délka vedení | Leitungslänge, die |
| délka vyložení | Auskraglänge |
| délková roztažnost | Längenausdehnung, die |
| demolicence | Demo-Lizenz, die |
| den nepřítomnosti | Abwesenheitstag, der |
| denacifikace | Entnazifizierung |
| denní hodina | Tagesstunde, die |
| denní hodnota | Tageswert, der |
| denní stacionář | Tagesklinik |
| dentální hygienistka | Dental-Hygienikerin |
| dermatovenerologie | Dermatovenerologie |
| desetinná čárka | Dezimaltrennzeichen, das |
| deskové statky | Allodialgüter |
| deskový výměník tepla | Plattenwärmetauscher |
| deskový výměník tepla z ušlechtilé oceli | Edelstahl-Plattenwärmetauscher |
| destruktivní zkouška svaru | zerstörende Schweißnahtprüfung |
| detekce | Erkennung, die |
| dětská a dorostová psychiatrie | Kinder- und Jugendpsychiatrie |
| dětské a dorostové lékařství | Kinder- und Jugendheilkunde |
| dětské lékařství | Kinderheilkunde |
| dezaktivovat | deaktivieren |
| diagram energetického toku | Energieflussdiagramm, das |
| diagram tlak - objem | Druck‐Volumen‐Diagramm |
| dialyzační středisko | Dialysestation |
| difuzní otevřenost | Diffusionsoffenheit, die |
| difuzní záření | Diffusstrahlung |
| digestát | Gärrückstand, der |
| dichroman draselný | Kaliumdichromat, das |
| dílčí platba | Abschlagsanforderung |
| dílčí platba; splátka | Abschlagszahlung, die |
| dimenzovací teplota | Auslegungstemperatur, die |
| dimenzování potrubí | Rohrdimensionierung, die |
| dimenzovaný | ausgelegt |
| diplomovaný obchodník | Dkfm. = Diplomkaufmann, der |
| disjunkce | Oder-Operation, die |
| disjunkce | Oder-Verknüpfung |
| distanční držák | Abstandshalter |
| distanční lišta [podkládání výztuže] | Drunterleiste, die |
| distribuční síť | öffentliches Verteilungsnetz |
| dlabačka | Stemmgerät, das |
| dle libosti | nach Belieben |
| dlouho trvající potlesk | lang anhaltender Beifall |
| dlouhodobá nasákavost při ponoření | Wasseraufnahme bei langzeitigem Eintauchen |
| dlouhovlnné záření | Langwellenstrahlung |
| do zámoří | nach Übersee |
| doba archivace | Aufbewahrungsfrist |
| doba dojezdu | Hilfsfrist |
| doba chodu čerpadla | Pumpenlaufzeit, die |
| doba nepřítomnosti | Abwesenheit, die |
| doba plnění [nádrže] | Füllzeit, die |
| doba splatnosti | Zahlungsziel, das |
| doba výstavby | Bauzeit, die |
| doba zatížení | BEL-ZEIT (Belastungszeit), die |
| doba závaznosti nabídky | Angebotsbindefrist, die; Bindefrist des Angebots, die |
| doba zpracovatelnosti [lepidla..., Kemper] | Verarbeitungszeit, die |
| doběhová brzda [u pily] | Nachlaufschutz, der |
| doby nepřítomnosti | Abwesenheiten, Pl. |
| dočasné a mobilní staveniště | gegrenzte und ortsveränderliche Baustelle |
| dočasně přidělený zaměstnanec | Leiharbeitnehmer |
| dodanit | nachversteuern |
| dodat někomu odvahy | jmdm. Mut machen |
| dodatečná / náhradní lhůta | Nachfrist |
| dodatek ke smlouvě | Nachtrag zum Vertrag, der |
| dodávaný objem | Fördervolumen, das |
| dodavatel (Auftragnehmer) | AN |
| dodavatelský řetězec | Handelskette, die |
| dohadné položky | Verbindlichkeiten aus nicht berechneten Lieferungen, Pl. |
| dohoda o narovnání | Vergleichsvereinbarung |
| dohoda o způsobu a rozsahu zapojení zaměstnanců | Beteilugungsvereinbarung, die |
| dohřev | Nacherwärmung |
| dohřev | Nachheizung |
| dokazovací povinnost | Nachweispflicht |
| doklad o profesní způsobilosti | Befähigungsnachweis, der |
| doklad o vzdělání | Bildungsnachweis |
| dokumentaristka | Dokumentarfilmerin, die |
| dolní index 0 | die tiefer gestellte „0“ |
| dolní mez výbušnosti (LEL) | untere Explosionsgrenze (UEG) |
| Dolní Studénky | Schönbrunn |
| dolování [v souvislosti s horním regálem] | Bergwesen, das |
| doložka Incoterms | Klausel der Incoterms |
| domácí odboj | einheimischer Widerstand |
| domkář | Häusler |
| domnělý odpůrce režimu | vermeintlicher Regimegegner |
| domovské právo, právo domovské | Heimatsrecht |
| domovský členský stát | Heimatland |
| domovský list | Heimatschein |
| domovy důchodců se zvláštním režimem | Altenheime mit Sonderpflege |
| doohřev | Nachheizung |
| doplatek daně | Steuernachzahlung, die |
| doplňkové vybavení | Option, die |
| doplňkové vybavení | optional |
| dopravní dostupnost | Verkehrsanbindung |
| dopravník třísek | Späneförderer |
| dopravník třísek | Späneförderer |
| dorostové lékařství | Jugendmedizin |
| dorostové lékařství | Jugendmedizin |
| dorozumívací znamení | Handzeichen, das |
| dorůstající suroviny | NaWaRo |
| dostat se brzy z nejhoršího | bald Oberwasser haben |
| dosud nevídaným způsobem | in bisher ungewohnter Weise |
| dotáhnout spoje | Verbindungen nachziehen |
| dotápěcí článek | Nachheizelement, das |
| dotazníkové šetření | Fragebogenerhebung |
| dotazníkové šetření | Befragung |
| dovolená na zotavenou | Erholungsurlaub |
| dozvuková komora | Hallraum |
| dráha napínaní, napínací dráha | Spannweg, der |
| Drahtfunk | rozhlas po drátě |
| drážkovací fréza | Nutfräser, der |
| drobenkový koláč | Streuselkuchen |
| drobné opravy | Schönheitsreparaturen |
| drůbeží exkrementy | Geflügelexkremente, Pl. |
| druh daní | Steuerart, die |
| druh krytí | Schutzart, die |
| druhově nejbohatší skupina | die artenreichste Gruppe |
| druhy zdravotnických prostředků | Arten der medizinischen Hilfsmittel |
| dřevotříska | Spanplatte, die |
| Duchcov | Dux |
| důkazní břemeno | Beweislast |
| důlní plyn | grubengas |
| dunění děl | Geschützdonner |
| dusičnan barnatý | Bariumnitrat, das |
| dusičnan draselný | Kaliumnitrat, das |
| dusičnan hořečnatý | Magnesiumnitrat, das |
| dusičnan kobaltnatý | Cobaltnitrat, das |
| dusičnan sodný | Natriumnitrat, das |
| dusičnan stříbrný | Silbernitrat, das |
| dusičnan vápenatý | Calciumnitrat, das |
| dusičnan zinečnatý | Zinknitrat, das |
| dutinová cihla | Lochziegel, der |
| dutinová tvárnice | Hohlblockstein, der |
| dveřní kování | Drückergarnitur |
| dvojocasý lev | Löwe mit Doppelschwanz, der |
| dvorská komora | Hofkammer |
| dvouokruhový | 2-Leiter |
| dvouosé natáčivé zařízení [otáčející se za sluncem] | zweiachsige Nachführung |
| dvouvila | Doppelvillenhaus |
| dýhování | Furnierung |
| dýchací hadice | Beatmungsschlauch |
| dýchací okruh | Beatmungssystem |
| dýchací okruh pacienta | Patientenbeatmungssystem |
| dýchací okruh pacienta | Beatmungskreislauf des Patienten |
| dýchací soustava | Atemsystem |
| dýchací soustava | Atmungssystem |
| dýchací šelest | Atemgeräusch |
| dýchací trakt | Atmungstrakt |
| dynamická rovnováha | dynamisches Gleichgewicht |
| dynamická tepelná ztráta | dynamischer Wärmeverlust |
| dynamický tlak | dynamischer Druck |
CZAU.NET Term pro veřejnost obsahuje 3518 záznamů. Neklade si nárok na úplnost a neobsahuje základní slovní zásobu. Možná Vám ale pomůže přeložit termín či obrat, který byste v jiných slovnících hledali marně.
Našli jste chybu? Napište nám prosím na e-mailovou adresu preklady@czau.net.







